Prevod od "do ovog" do Brazilski PT


Kako koristiti "do ovog" u rečenicama:

Brendone, sve do ovog trenutka ovaj svet i ljudi u njemu su mi bili mraèni i nerazumljivi.
Brandon... Até este momento... o mundo e as pessoas sempre foram obscuros e incompreensíveis para mim.
Ipak, veoma retko neko doðe do ovog saznanja kroz skroz drugaèiji smisao.
No entanto, muito raramente..algum ganho desta sabedoria vem por meios diferentes.
Uz pomoæ oèevica, FBI je došao do ovog osumnjièenog.
e uma testemunha identificaram o suspeito,
Ovo nije pravi trenutak za vaše ogorèenje s obzirom da nas je lijenost vaše zemlje dovela do ovog.
Esse não é o momento para sua indignação, considerando que... foi a falta de ação do seu país que nos trouxe a este ponto.
Do ovog trenutka, veliki meè izmeðu Dodgea Connellyja i Cartera Rutherforda bio je uglavnom hrvanje u blatu.
Até agora, o grande jogo entre Dodge Connelly e Carter Rutherford parece ser pouco mais do que Um jogo de wrestling na lama.
Do ovog trenutka Posjetitelji nisu dali nikakve informacije o žrtvi i njenom stanju.
Até agora, os V não divulgaram informações da condição da vítima.
Dragi prijatelji, našli ste svoj put do ovog mesta koje mi je zaveštao moj voljeni otac, i koje sam podigao iz ruševina njegovih slomljenih snova i nazvao Best Exotic Marigold Hotel za starije i lepe.
Os senhores encontraram o caminho até este lugar... a mim legado por meu amado pai... que reergui das ruínas de seus sonhos dilacerados... e renomeei: O Exótico Hotel Marigold... para os Idosos e Belos.
Istina je da potpuna kontrola Veæine B.O.O naoružanja Gotovo je nemoguæa do ovog trenutka.
É fato que o controle total... da maioria de B.O.W.s... tem sido quase impossível até agora.
G. Mogi, hvala za pomoæ da doðe do ovog sastanka.
Obrigado por criar a oportunidade para este compromisso. Bobagem, é o meu trabalho.
Do ovog trena, ne vjerujem da vaši momci imaju ijedno ubojstvo iz zraka.
Até agora não acredito que seus garotos tenham conseguido um único abate aéreo.
Trebalo mi je nekoliko nedelja da pratim jaguija do ovog mesta.
Levei semanas para rastrear o Yaoguai até aqui.
Ali, ako ti je stalo do ovog braka, kao što pretpostavljam... nikad više ne sakrivaj mog sina od mene.
Mas, se se importa com esse casamento como vejo que se importa, nunca mais tente esconder meu filho de mim.
Kultivirao sam... dugi niz dogaðaja, koji su doveli do ovog.
Eu cultivei... uma longa serie de eventos ate isso aqui.
Džons, viši, brži borac, do ovog trenutka, izgleda da je osvojio veæinu bodova.
Jones, mais esguio e mais ágil, parece ter vencido a maioria dos rounds até este momento.
Jedino što sigurno znam da sve što sam radio, da je sve što se desilo mene dovelo baš ovde, do ovog trenutka.
A única coisa que tenho certeza é que tudo que fiz, tudo que aconteceu me trouxe até aqui, para esse momento.
Koristiæete netestirano oružje... protiv neprijatelja, koji je do ovog trenutka bio neuzaustavljiv.
Vocês estão usando armas não testadas, contra um inimigo que, até esse ponto, tem sido imbatível.
Sve što sam uradio da se sklonim od njih, dovelo me je do ovog dana, do ovog trenutka.
Tudo o que eu fiz para fugir deles... me trouxe a este dia, a este exato momento.
Žao mi je što je došlo do ovog.
Sinto muito que tenha chegado a isso.
Žan-Baptist Mišel: Kako smo došli do ovog zaključka?
Jean-Baptiste Michel: Como chegamos a esta conclusão?
Sve do ovog trenutka nisam shvatala da su ove fotografije bile tako velik deo ličnih gubitaka koje su ovi ljudi osetili.
Até esse ponto eu não tinha percebido que essas fotos eram uma grande parte da perda pessoal que essas pessoas tinham passado.
Napravili smo destine protopipova da bismo stigli do ovog.
Fizemos dúzias de protótipos até chegar a isto.
Pre ili kasnije, sveukupno čovečanstvo, bez obzira na kulturu, jezik, nacionalnost, stiže do ovog poslednjeg stupnja političkog i društvenog razvoja.
Mais cedo ou mais tarde, toda a humanidade, independente de cultura, língua e nacionalidade, vai chegar nessa fase final de desenvolvimento político e social.
Do ovog trena, do ovog leta, svi - naučnici, sportski naučnici, eksperti u izdržljivosti, neurolozi, moj tim, Boni - svi su rekli da je nemoguće.
A esta altura, no verão passado, todo mundo — cientistas, cientistas esportivos, especialistas em resistência física, neurologistas, minha própria equipe, Bonnie — disse que era impossível.
Ispostavlja se da moramo da uzmemo u obzir gomilu drugih teorija, da bismo saznali kako dolazimo do ovog rezultata.
E acontece que temos que observar um monte de teorias implícitas para ver por que conseguimos fazer isso.
Ali je istina da sam provela svoj život do ovog trenutka i uključujući ovaj trenutak u smrtnom strahu od govora u javnosti.
Mas a verdade é que passei a minha vida até agora, incluindo este momento, vivendo em pavor mortal de discursar em público.
Faraon je naredio svojim robovima da pomere milione kamenih blokova do ovog mesta da bi podigli veliki kamen temeljac.
O faraó fez seus escravos carregarem milhões de blocos até este lugar só para erguer uma maldita lápide gigante.
A ovo je bila jedna posebno neprijatna plovidba brodom uz obalu ostrva Vankuver do ovog zabačenog mesta za surf, gde smo završili bespomoćno gledajući iz vode kako nam medvedi uništavaju kamp.
Houve um passeio de barco agitado lá da costa da ilha de Vancouver até um local de surfe, meio distante, onde acabamos vendo do mar, indefesos, os ursos saquearem nosso acampamento.
Prvo sam sproveo više od 32 različite simulacije i na kraju sam došao do ovog rešenja.
Assim, fiz mais de 32 simulações e, no final, cheguei a essa solução aqui.
Zašto je meni stalo do ovog problema?
Por que eu me importo com isso?
Trebalo mu je mnogo vremena da dođe do ovog mesta, a sve to vreme, ja mislim: "Bože, hoće li zaista uspeti?
Ele demorou para encontrar esta posição e enquanto isso, eu pensava: "Oh meu Deus, será que ele vai conseguir?
Od samovozećih automobila, preko pametnih telefona, do ovog hologramskog kompjutera na meni, uređaji sve više postaju sposobni za razumevanje našeg sveta.
De carros autônomos a smartphones, a este computador holográfico na minha cabeça, as máquinas estão se tornando capazes de compreender o nosso mundo.
Kada pogledam svoj razoreni grad, naravno da se zapitam: šta je dovelo do ovog besmislenog rata?
Quando olho para minha cidade destruída, é claro que eu me pergunto: o que levou a essa guerra sem sentido?
Do ovog trenutka, toliko ste navikli na emotivnu vrtešku ove veze da možda ni ne uviđate koliko je nezdrava, a možda čak i opasna vaša veza postala.
Nesse ponto, você já está tão condicionado a esta relação de altos e baixos que pode não perceber o quão nocivo e talvez até perigoso o relacionamento se tornou.
Tako da sada, primenjujem ovu filozofiju na sve što radim, sedim mirno i gledam proces, u smislu, šta si sve uradila do sada da bi došla do ovog cilja.
Então, quero dizer, eu aplico esse tipo de filosofia agora em tudo que eu faço, como isto sabe, me colocando de fora e percebendo a progressão, tipo, quão longe você chegou até hoje, nessa meta, sabe.
A sad, ono što je bilo bitno kad se dođe do ovog trenutka je, pošto u filmu, kada konačno iznesu pticu na kraju i stave je na sto, oni je zapravo zavrte.
Bem, a principal coisa que me fez chegar a esse ponto foi porque, no filme, quando eles finalmente trazem o pássaro no final e o colocam na mesa, eles o giram.
Moje putešestvije do ovog predavanja je započelo 1974.
Minha jornada pra chegar aqui hoje começou em 1974
Možemo videti kalcijum iz svetskih pustinja, čađ iz udaljenih logorskih vatri, metan kao indikator snage pacifičkog monsuna, što je sve doletelo s vetrovima toplijih geografskih širina do ovog udaljenog i vrlo hladnog mesta.
Podemos encontrar o cálcio dos desertos do mundo, fuligem de incêndios distantes, metano como indicador de uma monção no Pacífico, todos soprados por ventos de latitudes mais amenas a este lugar tão remoto e tão frio.
1.2445509433746s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?